2011

Название проекта, автор, адресПроблематика
1. Эдуард Лозанский

Русский Дом Вашингтон

Эдуард Лозанский
Президент

3001 Veazey Terrace, NW Washington, DC 20008
+1-202-364-0200

lozansky@gmail.com
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ПРОЕКТОВ ЛОЗАНСКОГО Э.Д. Американский Университет в Москве Американский Университет в Москве был основан в 1990 году. Он начинался как первая частная бизнес школа на базе МГУ при финансовой поддержке Руского Дома – Вашингтон и нескольких других американских компаний. Всемирный Российский Форум Ежегодный форум с таким названием проходит в Вашингтоне в Конгрессе США. В форуме принимают участие ведущие американские и российские политики, бизнесмены, деятели науки, культуры и образования, лидеры российской диаспоры в Америке. Премия Либерти Премия «Либерти» присуждается за выдающийся вклад в развитие культурных связей между Россией и США. «Аллея русских поэтов» в Вашингтоне Закладка «Аллеи» произошла в 2003 году. Аллея расположена рядом с посольством Рф на территории общественного центра “Friends of Guy Mason Recreation Center”. Это место жители столицы США все чаще называют Russian Plaza. Издательская Деятельность Помимо публикации своих книг Эдуард Лозанский периодически спонсирует произведенеия других авторов, интернет сайты RussiaHouse.org и America-Russia.net, а также острые политические материалы в одной из ведущих американских газет «Вашингтон Таймс». Проекты в области культуры Перидичски в связи со значительными историческими датами Эдуард Лозанский организует и спонсирует гала-концерты в наиболее известных концертных залах и площадках мира, например: 50 лет Победы - Кеннеди Центр, Вашингтон, 1995 850 Лет Москвы – Карнеги Холл, Нью-Йор
2. Сибирский проект “Детское Сердце”

Русская Американская Медицинская Ассоциация

Борис Виноградский
Председатель Совета Директоров РАМА

36100 Euclid Avenue, Suite 330-B, Willoughby, OH 44094 USA
+1 440 321-2311

info@russiandoctors.org
Каждый год в Кемеровской области рождаются около 250–300 детей с врожденными пороками сердца. Большинство из них нуждается в операциях по исправлению этих дефектов в раннем детстве. В течение нескольких последних лет Русская Aмериканская Mедицинская Aссоциация осуществляет интенсивные двухнедельные медицинские миссии в Кемерово, где международная группа врачей проводит операции и обучает российских врачей и медперсонал методике и практике лечения детских сердечно-сосудистых заболеваний, процессам детской анестезии, реанимации и многому другому. Успех в Кемерово замечен –теперь география нашей деятельности расширяется. К нам обратились несколько клиник из Кемерово, Ленинска-Кузнецкого, Ярославля, Вологды, Воронежа и Москвы для проведения многопрофильной подготовки медперсонала и лечения пациентов с различными неоперируемыми в России заболеваниями.
3. Фестиваль 2011 "Капитан Земли"

Объединённая Российско-Американская Ассоциация

Елена Суворова Филипс
Президент

12122 Moorcreek drive Houston Texas 77070
281-389-7914

president.uraa@gmail.com
ФЕСТИВАЛЬ "КАПИТАН ЗЕМЛИ" посвященный 50-летнему юбилею гагаринского полета в космос. Фестиваль организовала и провела Объединенная Российско-Американская ассоциация (URAA) в Хьюстоне (штат Техас, США) и в Нью-Иорке. С ноября 2008 года прорабатывались разные варианты проведения мероприятий и списки гостей, велась работа по сбору средств. Открытие Фестиваля «Капитан Земли» состоялось 17 июля 2010 года в городе Хьюстон, штате Техас, в день 35-летия со дня первой встречи на орбите советских и америанских космонавтов. В марте 2011 года в Техас прибыла выставка Московского музея с экспозицией "О. Русь! Взмахни крылами", прилетели гости фестиваля-космонавты, представители и проч. Состоялось открытие выставки, праздничные концерты, встречи с космонавтами и астрогнавтами, закрытие выставки "Земля в иллюминаторе". Потом экспозиция и гости посетили Нью Иорк, где прошли встречи со школьниками, приём в Консульстве РФ, мероприятия в музее "Колыбель космонавтики"
4. Двуязычные аудиокниги - на русском и английском языках

www.duotales.com

Cветлана Лайонс
Владелица www.duotales.com портала

53 Florida Ave, Plymouth, MA 02360 USA
(1)206-931-8886

sv@duotales.com
Русскоговорящих людей можно встретить в разных уголках мира – и многие из них пытаются сохранить своя язык и передать его детям. Как, например, создательница проекта сайта двуязычных аудиокниг www.duotales.com. Проект публикует аудиокниги со сказками, мифами и былинами и электронные книги с паралельными текстами на двух языках – русском и английском. Таким образом, сайт привлекает внимание как русскоязычной аудитории, пытающейся передать русский язык своим потомкам или интересующимся изучением английского языка, так и англоязычной аудитории, изучающей русскую культуру и русский язык. По своему обхвату проект рассчитан на несколько целевых аудиторий: • Русскоговорящие родители, живущие в англоязычной стране • Русскоговорящие родители, живущие в любой другой стране • Англоязычные родители приемных детей из России • Англоязычные носители, заинтересованные в изучении русского языка и культуры • Российские родители, обучающие своих детей английскому Основной целью проекта является популяризация русского языка и русской литературы через интернет, пропаганда двуязычия с упором на русский язык. Задача проекта – заинтересовать слушателей русским языком посредством использования разных форматов–аудиокниги, электронной книги, мультфильмов. А также способствовать изучению русского и английского языков
5. Ирина Коваль

Sycnetic theater

Ирина Коваль
актриса

1654 Euclid st NW Washington DC 20009
+12026219167

kovlira@yahoo.com
Она примерила на себя роль коварной, раскованной Эмилии шекспировского Отелло, она влеза в робу Эллид в первой театральной постановке пьесы Софи Оксанен «Очищение», и вновь вернувшись к героине 17-ого века, Гонерильи, властолюбивой дочери короля Лира из пьесы Вильяма Шекспира, завершила театральный сезон 2010-2011 как лучшая актриса по версии Theater Scene Magazine («Outstanding perfomances of 2011» August 18th ). Ирина Коваль в этом году — официальное лицо Шекспировского театра в Вашингтоне (Shakespeare Theater Company): это значит актрисе целый год прийдется взирать на вашингтонцев с плакатов, автобусов и растяжек на улицах, тесня на билбордах другого популярного россиянина в американской столице — Александра Овечкина. «Ирина Коваль пронизывает сцену нервом своей героини — так что вы воспарите над своим креслом а через мгновение в него вожметесь» - напишет театральный критик Washington Post Нелсон Пресли после спектакля «Очищение». Ирине в этом сезоне приходилось выходить на сцену не только в образе, но и без него — как например когда ей вручали на сцене Уорнер (Warner Theater) театральную премию Хелен Хейз (Hellen Hayes awards), которую в Вашингтоне иногда полушутя называют театральным Оскаром. Кроме Ирины в тот вечер премией была отмечена Кейт Бланшет (Kate Blanchett) На такой же церемонии, 8 лет назад Северная Америка познакомилась с русской актрисой — Ирина была номинирована как лучшая актриса второго плана на премию Хеллен Хейз за роль Маши в чеховской «Чайке».
6. "Русский Вашингон - RussianDC.com"

"Русский Вашингон - RussianDC.com"

Елена Старосельская
Президент

Yelena Staroselskaya, PO Box 651314, Sterling, VA 20165, USA
+1 (703) 955-4020

lena@russiandc.com
НАЗВАНИЕ «Русский Вашингтон – RussianDC.com» АВТОРЫ Старосельская Е. А., Старосельский В. А., Антонов А. СРОКИ С 2000 года по сегодняшний день ПРОЕКТ «Создание централизованного информационного пространства, укрепление русскоязычной общины в Америке, продвижение имиджа России» ПРОБЛЕМАТИКА Бурное развитие информационно-коммуникационной инфраструктуры стало предпосылкой для развития всестороннего обмена социальной информацией во всех сферах деятельности сообщества свободных людей. Ощущалась острая нужда в разработке информационно-социологического направления. Состояние исследуемой проблемы характеризовалось тем, что анализ развития культурно-духовной сферы общества, базирующего на принципиально новой научно-технической и технологической основе, не всегда рассматривался с позиций чрезвычайно сложного социотехнического явления. Сложность проблемы заключалась в плохом информационном обмене, в особом отношении жителей бывшего СССР к интернету и компьютеру. Предпосылкой создания информационного центра «Русский Вашингтон-RussianDC.com» являлось желание общества, прикоснуться к духовным ценностям (истории, культуре, искусству), разнообразить жизненные впечатления, нейтрализовать негативные воздействия повседневной жизни, устранить физическую и психическую усталость, познать новое, новых людей, найти и проявить себя в общении с ними, побыть среди своих родных в обстановке отдыха и развлечений. И как следствие этого – повышенный спрос на информационные услуги.
7. Видящие сквозь землю

ООО НТЦ "Транскор-К"

Светлана Камева
Генеральный директор

111141, Москва, ул. Перовская 31А
(495) 225-96-52

info@transkor.ru
Диагностика реального состояния подземных и подводных трубопроводов, не подлежащих внутритрубному обследованию – актуальная задача для трубопроводной отрасли не только России, но и всего мира. ООО НТЦ «Транскор-К» (малое наукоемкое предприятие) является разработчиком уникальной технологии инспектирования – МТМ (метод магнитной томографии) и производителем приборов для реализации этого изобретения. МТМ позволяет на порядок увеличить эффективность диагностирования реального состояния подземных и подводных трубопроводов – даже тех, где никакие другие методы просто неприменимы. МТМ позволяет буквально «видеть сквозь землю» будущее трубопроводов – на удалении до 25-ти метров!
8. Russian Language Immersion Program

Baltimore International Academy

Elena Lokounia
Language Immersion Coordinator

3515 Taylor Ave Baltimore, MD 21236
443 602-6211

elokounia@bcps.k12.md.us
Наша уникальная школа (Балтиморская Интернациональная Академия) находится в Балтиморе в штате Мэрилэнд. Она была открыта в августе 2007 года. В основу образовательного процесса положена программа углублённого изучения иностранных языков и программа Международного Бакалавриата, важной особенностью которой является то, что она не заменяет, а дополняет национальную систему образования, помогая сохранить и приумножить достижения отечественной школы. PYP (Primary Years Proqramme) – программа, рассчитанная на детей дошкольного и школьного возраста. Особенностью этой программы является воспитание у ребёнка деятельного отношения к жизни. Мы хотим видеть наших детей активными исследователями окружающего мира и творцами. Все учебные дисциплины в нашей программе преподаются на иностранных языках. Иностранные языки (французский, испанский, китайский и русский) для учащихся преподают учителя, для которых эти языки являются родными. Свои успехи и достижения дети с удовольствием демонстрируют на школьных праздниках, концертах, литературных вечерах, музыкальных гостиных, на конкурсах и выставках. Учащиеся принимают активное участие и занимают призовые места на предметных олимпиадах.
9. Мост дружбы:Россия-США

Русский культурный центр на Аляске

Анна Ивановна Верная
Директор

15705 E Mothershead Ln, Palmer, AK 99645
1-907-4418500

vernaya.anna@mail.ru
Мост дружбы: Россия- США Тот первый визит официальной делегации Магаданской области в феврале 1989 года в Анкоридж, на Аляску, определил пути взаимоотношений между двумя городами: американским- Анкориджем и русским -Магаданом, которые впоследствии стали городами-побратимами. Первые протоколы намерений были направлены на установление контактов между публичной библиотекой Лауссак и областной библиотекой имени А.С. Пушкина . Результатом стало пополнение фондов обеих библиотек книгами, делегации библитекарей обменялись визитами, которые поддерживались на протяжении долгого времени. Тогда же два исторических музея – Музей истории и искусств Анкорижда и областной краеведческий музей Магадана первым шагом к сотрудничеству договорились о визите в Магаданскую область и об открытии экспозиции известного на Аляске фотохудожника Майрона Розенберга. А в июне того же года Майрон приехал в наш город со своими работами, которые демонстрировались в музее, а позже были переданы в дар городу. Минуло уже более 20 лет... В память тех, кто начал строить этот мост дружбы , соединивший Россию и США берегами Берингова пролива, посвящается этот проект и в дар тем, кому продолжать укрепление народной дипломатии...
10. Американская ассоциация русского языка, культуры и образования

Американская ассоциация русского языка, культуры и образования

Светлана Соколова
Президент

433 Gaither Street, Gaithersburg, MD, 20877, USA
+1-330-990-2718

aarce.silver.archer@gmail.com
Название проекта Американская ассоциация русского языка, культуры и образования Автор Светлана Соколова Сроки реализации C 2005-по настоящее время Сведения о компании, осуществившей проект Американская ассоциация русского языка, культуры и образования (АРКО) (англ. - American Association of Russian Language, Culture and Education (AARCE)) – это творческий союз взаимной помощи и сотрудничества во имя ценностей, нас объединяющих: русского языка и культуры. В июне 2005 года в штате Мэриленд по инициативе нынешнего Президента Ассоциации Светланы Соколовой была проведена конференция по сохранению русского языка и развитию русской культуры в Америке. В процессе подготовки конференции стало ясно, что важность поднятых вопросов и интерес к ним настолько велик, что конференция перерастёт рамки местного мероприятия и выльется во встречу на международном уровне. Так и произошло. На конференцию приехало более 200 человек из 8 штатов США, а также представители аналогичных общественных русскоязычных организаций Европы. Создание AARCE было логическим завершением работы конференции. Проблематика В результате переезда в США большого числа бывших жителей России и СНГ здесь возникла потребность и благоприятные условия для сохранения и изучения русского языка (как иностранного и как языка родителей) и для знакомства с русской культурой. В этом процессе заинтересованы не только представители этих двух регионов, но и другие участники международного сотрудничества, так как возникающий при этом
11. Глобальный мир коммуникаций - IPTV

ViaNetTV Inc

Вадим Слуцкий
VP of Business Development

1210-5255 Yonge St, Toronto, Ontario, Canada, M2N6P4
1-800-939-2808

info@vianettv.com
ПРОБЛЕМАТИКА Двадцать миллионов русскоязычных людей живут вне пределов стран СНГ. Язык их ежедневного общения в семье и кругу друзей – русский. Однако дети все чаще забывают свой родной язык, т.к. со сверстниками общаются на языке той страны, в которой они живут. Пожилые люди скучают по живой русской речи и живому общению. Потребность телеканалов на родном языке и телевидения, не имеющего языкового барьера, с огромным количеством каналов, максимально полно удовлетворяющих эмоциональные потребности аудитории, позволили бы учесть запросы людей На сегодняшний день в местах густой концентрации русскоговорящей диаспоры есть возможность посещать русские магазины, читать прессу на русском языке и даже смотреть некоторые каналы на русском языке в локальной кабельной сети или через спутник. Однако, выбор каналов вне стран СНГ достаточно скуден. В Германии многие русскоязычные иммигранты живут в квартирах, и местные законы запрещают размещение спутниковой антенны, через которую есть возможность смотреть каналы из России и Украины. В Израиле достаточно ограниченный выбор каналов ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ Русскоязычная диаспора, проживающая вне пределов стран СНГ, преимущественно в Германии, США, Канаде и Израиле.
12. Наденьте шляпу

театр "Наденьте шляпу"

Людмила/Liudmila Хетттик/Hettick
художествнный руководитель

18301 Allspice Dr. Germantown MD 20874 USA
+1 703 677 5005

lhettik@mail.ru
НАДЕНЬТЕ ШЛЯПУ Ключевая идея: Пожилые люди в силу возраста и ухудшения физических возможностей ощущают свою недостаточную полноценность. Жизнь в иммиграции усугубляет ситуацию. «Наденьте шляпу» | ПРОЕКТ Социальный проект (интернациональный театр), способствующий улучшению морально-эмоционального и физического состояния русскоязычных пожилых людей и инвалидов, проживающих в США; стиранию различий между возможностями молодых и пожилых людей, инвалидами и здоровыми людьми; стиранию рамок между представителями разных этнических групп, национальностей и вероисповеданий. АВТОР Людмила Хеттик, художественный руководитель театра «Наденьте шляпу» при поддрержке центра оздоровления и досуга для престарелых людей Rainbow Gardens Adult Day Health Care Center (г.Гейтерсбург, штат Мэриленд, США) СРОКИ С июля 2009 года по настоящее время ПРОБЛЕМАТИКА Пожилые люди в силу возраста и ухудшения физических возможностей ощущают свою недостаточную полноценность. Жизнь в имиграции усугубляет проблемы в несколько раз. Даже посещение центра досуга для престарелых в окрестностях столицы США с хорошо созданными условиями не помогало. Его подопечные все равно ощущали эмоциальную подавленность, одиночество в связи с разрывом прежних сложившихся связей в родной стране. Как следствие, они были плохо адаптированы к новым условиям жизни и страдали от плохого физического самочувствия. Именно на эту ситуацию решено было повлиять. Для этого Людмила Хеттик создала театр с участием пожилых людей и инвалидов.
13. Вишня дружбы

Creative Art Studio

Людмила/Liudmila Кларк/Clark
координатор культурно-социальных проектов

1516 Potomac Ave.SE Washington, DC 20003 USA
+1 202 379 6327

dludmila@mail.ru
ВИШНЯ ДРУЖБЫ Ключевая идея Чтобы оказать дружескую поддержку японскому народу, пострадавшему от землятресения и цунами, что произошло 11 марта 2011 года в Японии, группа проживающих в США русскоязычных людей решила организовать реквиум и сбор пожертвований. Вишня дружбы| ПРОЕКТ Межгосударственный общественный благотворительный проект «Вишня дружбы» - Реквиум в поддержку жертв землетрясения и цунами, что произошло 11 марта 2011 года в Японии. АВТОР Людмила Кларк, координатор культурно-социальных проектов Creative Art Studio Scarlet Sails при поддержке Американской ассоциации русского языка, культуры и образования AARCE и собора св. Иоанна Предтечи в Вашингтоне в Вашингтоне СРОКИ С 12 марта 2011 года по 5 апреля 2011 года ПРОБЛЕМАТИКА Чтобы оказать дружескую поддержку японскому народу, пострадавшему от землетрясения и цунами, что произошло в марте 2011 года в Японии, группа проживающих в США русскоязычных людей организовала реквиум и сбор пожертвований. Решено было это сделать в рамках национального фестиваля цветения вишни, что ежегодно проходит в столице США, так как идея его празднования символизует дружбу народов США и Японии. ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ Народ Японии, переживающий последствия природной катастрофы. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ - Оказание дружеской поддержки японскому народу - Сбор пожертований в помощь пострадавшим - Развитие межгосударственных общественных связей через приобщение к русской культуре и традициям.
14. Детский Фестиваль Русской Культуры

Русско-американский культурный центр "Наследие"(РАКСИ)

Ольга Зацепина
Президент

34 Hillside Avenue, 4C New York, NY, 10040
1-(212) 567-5834

olga@rach-c.org
В течение последних пяти лет РАКСИ успешно проводит единственный в своем роде в США Детский Фестиваль Русской Культуры. Цель этой инициативы - сохранение и распространение русской культуры и русского языка в США посредством создания и развития программ для детей , которые дают возможность узнать и приобщиться к русским традициям и культурным ценностям как русским, в том числе и детям, усыновленным из России, так и детям всех этнических групп Нью-Йорка. Фестиваль стал площадкой познания русского мира для всех детей многонационального Нью-Йорка и других штатов Северной Америки и Канады. Благодаря Фестивалю русские дети становятся народными послами России и русской культуры.
15. Русская Культура Американского Штата Аляска

Russian American Colony Singers

Zlata Lund
Художественный руководитель, директор

2882 Knik Avenue, Anchorage, AK 99517
9072300280

zlata@acsalaska.net
Русская Культура Американского Штата Аляска «Когда я был маленьким, меня пугали Россией. Когда я подрос, Россия стала вызыватъ у меня живой интерес. А сейчас, когда мне исполнилосъ пятьдесят, Россия сама приехала ко мне» - Тим Фоскет, участник хора RACS Аляска входила в состав Российского государства с 1743-го по 1867-й г.г. За короткий срок русские промышленники повсеместно обустроились на юго-западе Аляски и Русско-Американская Компания под руководством А. Баранова стала полноправным хозяином здешних мест. Основополагающие элементы русской культуры такие, как язык, религия и архитектура, органично переплелись с бытовыми особенностями и традициями местного коренного населения. С православием на Аляску пришла христианская культура, а вместе с нею и европейское образование – русские принесли алфавит и письменность аборигенам. В конце XVIII века русские миссионеры, иноки Валаамского и Коневского монастырей, пришли проповедовать слово Божие в Русскую Америку, тогда – удаленную часть своего собственного Отечества. При этом они не ставили перед собой цель русифицировать местное население – одним из первых дел этих подвижников был перевод Священного Писания и богослужебных книг на языки местных народов. И семена веры Христовой, посеянные здесь, дали обильные всходы, а преподобный Герман Аляскинский и святитель Иннокентий (Вениаминов) прославлены в лике святых. Во время многочисленных поездок святитель Иннокентий изучал язык, быт и нравы народов, среди которых он пр
16. Дорога домой

Law Office of Aleksei Tarasov

Алексей Тарасов
владелиц

9894 Bissonnet Str., # 631, Houston, TX 77036, USA
832-623-6250

russianamericanbusiness@gmail.com
Проект «Дорога домой» Авторы Тарасов Алексей, юрист компании Law Office of Aleksei Tarasov U.S.-Russia Civil Society Institute Заказчик Авторский проект Сроки С ноября 2010 года по сегодняшнее время. Проблематика Недавно дипломатическое ведомство России обнародовало статистику, согласно которой в заключении на чужбине по состоянию на ноябрь 2011 года содержится около 7 тысяч россиян. Наибольшее число граждан РФ отбывает наказание и находится под следствием за рубежом на территории государств - участников СНГ, а также в странах с крупными российскими диаспорами. Почти половина из общего числа заключенных и подследственных находится на Украине - порядка трех тысяч, в Казахстане - около одной тысячи, в Белоруссии - 560 человек, в Германии - 450, в США - 350, в Испании - 170, в Бельгии - 160, в Эстонии – 150. В большинстве случаев, по данным Министерства иностранных дел, россияне за рубежом задерживаются за нарушение миграционных правил, кражи, угоны транспортных средств, мелкое хулиганство. Однако фиксируются и тяжкие преступления - нанесение телесных повреждений, грабежи, убийства, контрабанда, распространение и сбыт наркотических веществ, организация нелегальных игорных заведений, вовлечение в занятие проституцией. Очевидно, что приведенная цифра семь тысяч не является точной. В силу объективных причин российские посольства и консульства не всегда незамедлительно оказываются осведомлены о случаях задержания. В качестве факторов, мешающих сбору точной статисти
17. Благодарность Америке. Америка - победа мира

Международная Академия Доброты

Потоцкий Григорий
Президент Международной Академии Доброты, скульптор, художник

119019 Россия, Москва. Гоголевский бульвар, д.27. оф.1
+7 915 109 2616

grpototsky@mail.ru
Международная Академия Доброты проводит благотворительную программу "В России по доброму. Из России с добротой" и "Благодарность Америке. Америка - победа мира". В рамках программы США передан в дар и установлен новый символ Америки "Благодарность Америке. Америка - победа мира", памятник выполнен в бронзе, высота 450см., установлен в г. Майами, Icon Brickwel. Также в дар от России - Америки переданы и установлены памятники: С Рахманинову, Хемптон, Святому Николаю и Святому Иоанну Шанхайскому и Сан-Францискому, Вашингтон, "Реквием по Пушкину", Лос-Анджелес, мемориальная доска семье Буровых, Честер, 16 декабря состоится открытие памятника адмиралу Урайя Леви, который отменил телесные наказания на флоте, приглашен высший офицерский состав флота США, президент Барак Обама. Скульптор создал бронзовые портреты оскаровского лауреата Стивена Болдуина, ученого, основателя Нью Йоркской академии искусств Стюарта Пивара, нобелевского лауреата, физика, Дэвида Гросса. В России посольству США передана в дар скульптура Урайя Леви, создан и подарен послу США бюст героя двух наций Джозефа Байерли, отца посла США в РФ. Деятельность Международной Академии Доброты укрепляет дружественные и культурные связи между нашими странами. В галерее Григория Потоцкого на выставках присутствуют делегации из Америки. 18 декабря в г. Честер будет открыта мемориальная доска И. Сикорскому.
18. «Коммуникационная поддержка центра Webinon: американская мечта в действии»

Группа компаний BrandHouse; Target Labs, Inc.

Елена Абрамова
Представитель группы компаний BrandHouse в Washington DC

8320 Old Courthouse road, Ste. 200, Vienna, VA 22182 USA
Cell (USA): 571-527-8860, Main (Russia): +7 (863) 266-50-70

ea@brandhouse.ru
Центр Webinon – международный проект компании Target Labs, Inc. (г. Виенна, штат Вирджиния, США) и группы компаний BrandHouse (г. Ростов-на-Дону, РФ). Центр Webinon оказывает помощь в качественном изменении карьерного роста для перспективных профессионалов и молодых специалистов из России и стран бывшего СССР. Организаторы центра Webinon сталкивалались с рядом негативных ассоциаций со стороны потенциальных участников. Сотрудники компании были вынуждены преодолевать большое количество страхов и мифов — от опасений «быть проданным на донорские органы» до боязни не устроить детей в школу. Это значительно удлиняло процесс переговоров, сужало потенциальную аудиторию, затрудняло трудоустройство специалистов. Другой аспект работы Webinon – сотрудничество с профессионалами, которые уже находятся на территории США и не удовлетворенных своим положением и карьерным развитием. Были поставлены и последовательно решены следующие задачи: 1. Снять негативные ассоциации, связанные с построением карьеры в другой стране. 2. Построить открытую коммуникационную площадку для ЦА — наладить обмен опытом, впечатлениями между участниками проекта. 3. Построить комьюнити из русскоговорящих специалистов, находящихся на территории США и др. Результатами проекта стали кардинальное улучшение информационного поля, в котором работает центр Webinon; увеличение числа обращений; заработавшая система рекомендаций и сарафанного радио и др.
19. Вашингтонский музей русской поэзии и музыки

Вашингтонский музей русской поэзии и музыки

Юлий Зыслин
Директор


Русская культура во всём её многообразии, с которой широкая американская публика практически не знакома. Из всех видов тонких материй, связывающих разные народы, поэзия, пожалуй, самая тонкая и нежная материя, рвущаяся от малейших прикосновений грубой реальности... Как донести до иноязычного читателя совершенство поэтического произведения, не исказив, не извратив смыслы и тончайшие нюансы чувств? «Музей русской поэзии и музыки» Юлия Зыслина в Вашингтоне воплотил в себе страстное желание автора и создателя музея сохранить и донести до современников в лице соотечественников и широкой американской публики привезённые специально из России и преумноженные в Америке коллекции, связанные с русскими поэтами и прежде всего поэтами "Серебряного века" - Анной Ахматовой, Мариной Цветаевой, Осипом Мандельштамом, Николая Гумилева, Бориса Пастернака. Причём делать это в живом общении и интересной, занимательной манере.
20. Первый в космосе

Культурно-образовательный центр "Подсолнух"

Марина Терентьева
Президент

262 Glen Head Rd., Glen Head, NY 11545
(516) 277-1515

marina.t@sunflowercenter.org
«День космонавтики» - 12 апреля, широко отмечаемый на территории России и отдельных странах СНГ, совершенно неизвестен жителям Соединенных Штатов Америки, не имеющих корней в странах бывшего СССР. 50-лентняя годовщина первого полета человека в космос, отмечавшаяся в 2011 году, послужила отличной площадкой для ознакомления рядовых американцев с историей освоения космоса, в которую обе страны – Россия и США – вписали яркие страницы от запуска первого искусственного спутника Земли до осуществления совместного проекта Международной Космической Станции. Акция «Первый в космосе», в которой участвовали космонавт Роскосмоса Максим Сураев и астронавт НАСА Марша Айвинс (Marsha Ivins), явилась инструментом для привлечения внимания рядовых американцев (в первую очередь – детей) к вопросам взаимодействия наших стран в области космических технологий, а также популяризации имиджа России как высокотехнологичной страны.